Home > 
10 Sign Language Interpreter Resume...

10 Sign Language Interpreter Resume Examples & Guide for 2025

A sign language interpreter facilitates communication between deaf and hearing individuals, ensuring that messages are accurately conveyed in both directions. On your resume, highlight your proficiency in sign language, any relevant certifications, and experience working in diverse environments. Include strong listening abilities, cultural competence, and adaptability among your capabilities. Additionally, emphasize your commitment to confidentiality and your ability to handle sensitive situations with professionalism.

All resume examples in this guide

Sign language interpreters often struggle with effectively illustrating their proficiency in a variety of sign languages and their related regional dialects on their resumes. Our guide can assist by providing strategies to quantitatively and qualitatively represent these skills, such as including certification levels, specific training courses taken, or instances where the interpreter successfully facilitated complex communication scenarios.

Stay tuned for more ideas on how to write your sign language interpreter resume:

  • Find different sign language interpreter resume examples to serve as inspiration to your professional presentation.
  • How to use the summary or objective to highlight your career achievements.
  • How to create the experience section to tell your story.
  • Must have certificates and what to include in the education section of your resume.

Structuring Your Sign Language Interpreter Resume to Engage Recruiters

The presentation of your sign language interpreter resume is crucial.

Is it easy to read and well-organized? Does it have a logical flow?

Avoid overwhelming recruiters with a cluttered document. Instead, follow these best practices to ensure a consistent resume format:

  • Include a header in the top third of your sign language interpreter resume for easy contact and quick access to your professional portfolio or LinkedIn profile.
  • In the experience section, start with your most recent role and detail your career in a reverse-chronological order.
  • Unless specified, submit your resume as a PDF to maintain its layout. Some companies might request other formats.
  • If you're applying for a senior position and have over a decade of relevant experience, a two-page sign language interpreter resume is acceptable. Otherwise, aim for a single page.

Keep in mind the market you’re applying to – a Canadian resume, for instance, might have a unique layout.

Upload your resume

Drop your resume here or choose a file. PDF & DOCX only. Max 2MB file size.

Privacy guaranteed
pro tip icon
Pro tip

Keep your sign language interpreter resume clear and concise. Top professionals narrate their career stories while highlighting their strengths.

top sections icon

Recruiters' top picks for sign language interpreter resume sections:

  • A header with essential contact details and a headline showcasing your current role.
  • A summary or objective that aligns your standout expertise with the role's demands.
  • An experience section that delves into your key responsibilities and achievements.
  • A skills section that intertwines job requirements with your unique capabilities.
  • Education and certifications sections that bolster your professional credentials.

top sections icon

What recruiters want to see on your resume:

  • Proficiency in American Sign Language (ASL) and other relevant sign languages: Demonstrating a high level of fluency is crucial for this role. Certifications from recognized institutions can serve as proof of proficiency.
  • Experience in interpreting: Recruiters often prioritize candidates with experience, particularly in the specific contexts relevant to the position (e.g., education, legal, medical).
  • Demonstrated knowledge of Deaf culture: Understanding the norms, values, traditions, and languages of Deaf communities is essential for effective communication.
  • Certification by relevant authorities: In many places, national or regional certification (like the National Association of the Deaf or Registry of Interpreters for the Deaf in the U.S.) is required or strongly preferred.
  • Evidence of continuing professional development: Recruiters appreciate interpreters who show commitment to updating their skills and staying current on best practices.

Detailing Your Relevant Experience on Your Sign Language Interpreter Resume

Showcase your credibility in the resume experience section. For an effective sign language interpreter resume:

  • Highlight measurable achievements.
  • Scan the job advert for keywords and integrate them throughout your experience section.
  • Emphasize your technical proficiencies and how you've applied them in various roles.
  • Keep it simple: mention your responsibility, relevant skills, and the outcomes.
  • Use this section to convey your unique value, soft skills, feedback received, and the type of company culture you thrive in.

Top professionals ensure their experience section offers a captivating look at their expertise. Check out our sample sign language interpreter resumes for guidance.

Work Experience
Junior Sign Language Interpreter
ABC School District
2016-2020
  • Provided sign language interpretation services for deaf and hearing-impaired individuals in educational settings, ensuring equal access to information.
  • Collaborated with teachers and students to facilitate effective communication and promote inclusive learning environments.
  • Translated complex technical concepts into American Sign Language (ASL), enabling students to grasp the material with ease.
  • Facilitated communication between parents and educators during parent-teacher conferences, fostering strong partnerships and understanding.
  • Led workshops on deaf culture and awareness, increasing knowledge and promoting inclusivity within the school community.
Work Experience
Legal Sign Language Interpreter
XYZ Law Firm
2013-2015
  • Rendered sign language interpretation services in legal proceedings, including court trials, depositions, and client consultations.
  • Collaborated with attorneys and legal professionals to ensure accurate and confidential communication with deaf clients.
  • Prepared detailed written summaries of interpreted proceedings, maintaining comprehensive records for future reference.
  • Interpreted complex legal documents and terminology, facilitating effective communication between deaf clients and legal teams.
  • Contributed to the development of training materials for legal interpreters, enhancing professional standards and quality of service.
Work Experience
Medical Sign Language Interpreter
123 Hospital
2008-2012
  • Provided sign language interpretation services in medical settings, including hospitals, clinics, and rehabilitation centers.
  • Assisted healthcare professionals in communicating with deaf patients, ensuring accurate diagnosis and treatment.
  • Educated medical staff on deaf culture and effective communication strategies, improving patient care and satisfaction.
  • Translated medical instructions and documents into ASL, enabling patients to understand their treatment plans.
  • Facilitated support groups for deaf individuals, offering emotional support and promoting community engagement.
Work Experience
Remote Sign Language Interpreter
Global Interpreting Services
2019-Ongoing
  • Provide remote sign language interpretation services via video conferencing platforms for clients across various industries.
  • Collaborate with diverse professionals, including business executives, educators, and healthcare providers, to facilitate effective communication.
  • Adapt quickly to different subject matters, such as finance, education, and medical consultations, ensuring accurate information transfer.
  • Utilize specialized software and technology tools for seamless remote interpretation, maintaining confidentiality and data security.
  • Received positive feedback from clients regarding the ability to convey nuanced messages and maintain professionalism in virtual settings.
Work Experience
Corporate Sign Language Interpreter
XYZ Corporation
2014-2017
  • Delivered sign language interpretation services in corporate environments, including meetings, conferences, and training sessions.
  • Collaborated with business professionals to ensure effective communication between hearing and deaf employees.
  • Interpreted technical presentations and discussions, allowing deaf participants to actively engage and contribute.
  • Provided one-on-one coaching to deaf employees, supporting their professional development and career advancement.
  • Contributed to the implementation of inclusive policies and practices, resulting in improved accessibility and diversity awareness.
Work Experience
Special Education Sign Language Interpreter
ABC School District
2011-2013
  • Served as a sign language interpreter in educational settings for students with special needs, ensuring effective communication and meaningful participation.
  • Collaborated with teachers and therapists to develop individualized education plans (IEPs) for deaf students.
  • Facilitated communication during therapy sessions, enabling students to achieve their therapeutic goals.
  • Translated classroom materials into ASL, making the curriculum accessible and promoting learning outcomes.
  • Supported students' social and emotional well-being by fostering inclusion and creating an inclusive classroom environment.
Work Experience
Entertainment Sign Language Interpreter
Silver Screen Productions
2021-Ongoing
  • Provide sign language interpretation services in the entertainment industry, including live performances, film sets, and television productions.
  • Collaborate closely with actors, directors, and production crews to ensure accurate portrayal and representation of deaf characters.
  • Prepare translated scripts and cues in ASL, synchronizing them with the dialogue and action on set.
  • Assist with casting and audition processes, evaluating deaf actors' signing skills and providing feedback for character development.
  • Received recognition for contributions to inclusive storytelling, resulting in increased representation and awareness of deaf culture.
Work Experience
Community Sign Language Interpreter
Community Outreach Institute
2009-2011
  • Provided sign language interpretation services in community settings, including public events, religious gatherings, and social programs.
  • Collaborated with event organizers to ensure accessibility and equal participation for deaf attendees.
  • Interpreted live performances, speeches, and presentations, conveying the intended message accurately and effectively.
  • Assisted in developing sign language classes and workshops, empowering individuals to learn ASL and promote inclusivity.
  • Organized fundraising events for local deaf organizations, raising awareness and financial support for their programs.
Work Experience
Vocational Sign Language Interpreter
Employment Solutions Agency
2018-2019
  • Provided sign language interpretation services for deaf individuals in vocational rehabilitation programs, facilitating employment opportunities.
  • Collaborated with vocational counselors and job coaches to develop effective communication strategies in workplace settings.
  • Translated job training materials and employment-related documents into ASL, ensuring access to critical information.
  • Conducted mock interviews and job readiness workshops, equipping deaf individuals with essential skills for successful employment.
  • Supported clients in navigating workplace challenges, resulting in increased job retention and satisfaction rates.
Work Experience
Post-Secondary Sign Language Interpreter
University of ABC
2015-2020
  • Provided sign language interpretation services in post-secondary education settings, promoting equal access to higher education for deaf students.
  • Collaborated with professors and students to ensure effective communication in lectures, discussions, and academic activities.
  • Translated course materials, textbooks, and exams into ASL, accommodating diverse learning styles and preferences.
  • Assisted deaf students in accessing online platforms and educational technology, fostering inclusive e-learning environments.
  • Participated in the development of accessibility policies and practices, resulting in improved support for deaf students.

The following content includes information from "O*NET OnLine" by the U.S. Department of Labor, Employment and Training Administration (USDOL/ETA). Used under the CC BY 4.0 license. The data represents the top responsibilities present on the task lists for sign language interpreter professionals.

pro tip icon
Top Responsibilities for Sign Language Interpreter:
  • Translate messages simultaneously or consecutively into specified languages, orally or by using hand signs, maintaining message content, context, and style as much as possible.
  • Listen to speakers' statements to determine meanings and to prepare translations, using electronic listening systems as necessary.
  • Compile terminology and information to be used in translations, including technical terms such as those for legal or medical material.
  • Refer to reference materials, such as dictionaries, lexicons, encyclopedias, and computerized terminology banks, as needed to ensure translation accuracy.
  • Check translations of technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout translation revisions.
  • Identify and resolve conflicts related to the meanings of words, concepts, practices, or behaviors.
  • Compile information on content and context of information to be translated and on intended audience.
  • Adapt translations to students' cognitive and grade levels, collaborating with educational team members as necessary.
  • Check original texts or confer with authors to ensure that translations retain the content, meaning, and feeling of the original material.
  • Adapt software and accompanying technical documents to another language and culture.

Quantifying impact on your resume

<ul>

  • Include the number of sign languages you are proficient in, demonstrating your linguistic versatility and adaptability.
  • Specify the total years of experience as a sign language interpreter, highlighting your longevity and expertise in the field.
  • List the average number of assignments you handle per week or month, emphasizing your capability to manage workload effectively.
  • Mention the range of environments you've worked in (e.g., schools, hospitals, corporations), quantifying your adaptability to different contexts.
  • State the number of professional training courses or certifications completed, showcasing your continuous efforts towards upskilling.
  • Highlight any significant increase in client satisfaction ratings under your service, showing your impact on improving communication quality.
  • Note the size of largest audience you have interpreted for in events such as conferences or seminars, pointing out your readiness to handle high pressure situations.
  • Indicate the number of repeat clients or long-term contracts secured, reflecting your reliability and consistent performance.
  • Addressing a lack of relevant sign language interpreter experience

    Even if you lack direct sign language interpreter experience, you can still craft a compelling resume. Here's how:

    • Highlight projects or publications that demonstrate your relevant skills or knowledge.
    • Emphasize transferable skills, showcasing your adaptability and eagerness to learn.
    • In your objective, outline your career aspirations and how they align with the company's goals.
    • Consider a functional or hybrid resume format, focusing on skills over chronological experience.
    pro tip icon
    Pro tip

    Your experience section should be a testament to your professional growth. If your career journey isn't particularly linear or impressive, focus on detailing specific skills and the tangible outcomes of your responsibilities.

    Sign Language Interpreter Resume Skills: Showcasing Both Hard and Soft Skills

    Your sign language interpreter resume should show recruiters your range of skills. List the tools and software you use (hard skills) and how they fit into your daily tasks. But don't stop there. Share the personal traits (soft skills) you've gained from your experiences. Here's how:

    • Showcase three top career achievements.
    • For each achievement, mention a hard and a soft skill you used.
    • Highlight unique skills that set you apart.
    • Discuss how your skills improved the workplace or team culture.

    Check our list for popular hard and soft skills in the industry.

    Top skills for your sign language interpreter resume:
    HARD SKILLS

    American Sign Language (ASL)

    Video Relay Service (VRS)

    Computer-Assisted Real-Time Translation (CART)

    Sign Language Interpreting Software

    Captioning Tools

    Speech-to-Text Technology

    Mobile Interpreting Applications

    Remote Interpreting Platforms

    Deaf Culture Knowledge

    Interpreting Ethics and Standards

    SOFT SKILLS

    Effective Communication

    Empathy

    Cultural Sensitivity

    Active Listening

    Adaptability

    Problem Solving

    Time Management

    Team Collaboration

    Attention to Detail

    Professionalism

    Next, you will find information on the top technologies for sign language interpreter professonals from "O*NET OnLine" by the U.S. Department of Labor, Employment and Training Administration (USDOL/ETA). Used under the CC BY 4.0 license.

    pro tip icon
    Top technologies for Sign Language Interpreter’s resume:
    • Extensible hypertext markup language XHTML
    • Hypertext markup language HTML
    • Microsoft PowerPoint
    • AceTools.biz Ace Translator
    • Stormdance CatsCradle
    pro tip icon
    Pro tip

    Don't go all over the place with your skills section by listing all keywords/ buzzwords you see within the ad. Curate both hard and soft skills that are specific to your professional experience and help you stand out.

    Highlighting Sign Language Interpreter-specific Certifications and Education

    Your resume education section can be a treasure trove of skills and experiences relevant to the role. Here are the best practices when it comes to featuring it on your resume:

    • Highlight advanced qualifications, detailing the institution and duration.
    • If you're currently pursuing a degree, mention your expected graduation date.
    • Consider omitting unrelated degrees.
    • If your academic journey boasts significant achievements, especially in research, elaborate on them.

    What's more, shocasing relevant industry certifications can bolster your credibility, even if you lack extensive work experience.

    To effectively present your certifications:

    • Place pivotal industry certifications prominently in a dedicated section.
    • If a certification is particularly impressive, consider featuring it near your name or within the header, summary, or objective.
    • Provide details, where relevant, to underscore alignment with the role.
    • Recent certifications should be given advantage, as they show your up-to-date knowledge.

    Both education and certification sections highlight your commitment to professional growth, a trait valued by employers. Below, explore some of the most current and sought-after sign language interpreter certifications to enhance your application:

    pro tip icon
    Pro tip

    If you're in the process of obtaining a certification listed in the job requirements but haven't completed it yet, be transparent. Mention your ongoing training and the expected completion date. Honesty is always the best policy on a resume.

    Choosing Between a Resume Summary Or Objective Based on Your Experience

    The relevance of a resume summary or a resume objective for your sign language interpreter application hinges on your experience.

    Both provide a snapshot of your expertise and accomplishments. However:

    • A resume objective emphasizes your career aspirations, ideal for candidates looking to balance their experience with future goals.
    • A resume summary offers a space to detail your unique value and notable accomplishments, perfect for candidates with a rich career history.

    Ensure your introduction aligns with the job description, and if possible, quantify details for a compelling narrative.

    top sections icon

    Resume summary and objective examples for a sign language interpreter resume

    • Qualified sign language interpreter with over 10 years of experience in facilitating effective communication between the hearing and the deaf community. Fluent in American Sign Language and English, skilled at sign-to-voice, voice-to-sign and tactile methods. Notable achievement in translating complex medical information to patients at XYZ Hospital.
    • Experienced professional with a decade-long history in education, making a pivot toward sign language interpretation. With a certification in American Sign Language (ASL), and a knack for learning new languages quickly, I am ready to leverage my exceptional interpersonal skills to bridge the communication gap wherever required.
    • Dedicated sign language interpreter boasting 8 years of expertise in educational settings. Proficient in various sign language systems including ASL and SEE, with a track record in providing accurate translations during school board meetings at ABC School District.
    • Career transition from social work to sign language interpreting, armed with an intimate understanding of deaf culture and a certification in ASL. Eager to use my innate empathy and patient demeanor to foster clearer communication while maintaining respect for all participants in the conversation.
    • A newly certified graduate passionate about providing top-notch sign language interpreting services to support clear communication. Ambitious and dedicated, my goal is to utilize my strong command of both ASL and English in any setting where they are needed.
    • Recent graduate with a degree in Communication Disorders seeking a role as a sign language interpreter. My aim is to contribute my knowledge of ASL and my ability to quickly grasp context and cultural nuances to ensure effective, respectful communication for all parties involved.

    Extra Sections to Boost Your Sign Language Interpreter Resume

    Recruiters love candidates who offer more. Share your personality or extra industry credentials. Consider adding:

    Key Takeaways

    • Pay special attention to the tiny details that make up your sign language interpreter resume formatting: the more tailored your application to the role is, the better your chances at success would be;
    • Select the sections you include (summary or objective, etc.) and formatting (reverse-chronological, hybrid, etc.) based on your experience level;
    • Select experience items and, consequently, achievements that showcase you in the best light and are relevant to the job;
    • Your profile will be assessed both based on your technical capabilities and personality skills - curate those through your resume;
    • Certifications and education showcase your dedication to the particular industry.
    sign language interpreter resume example

    Looking to build your own Sign Language Interpreter resume?

    Enhancv resume builder will help you create a modern, stand-out resume that gets results
    Variety of custom sections
    Hassle-free templates
    Easy edits
    Memorable design
    Content suggestions
    Rate my article:
    10 Sign Language Interpreter Resume Examples & Guide for 2025
    Average: 4.80 / 5.00
    (564 people already rated it)
    The Enhancv Team
    The Enhancv content team is a tight-knit crew of content writers and resume-maker professionals from different walks of life. The team's diverse backgrounds bring fresh perspectives to every resume they craft. Their mission is to help job seekers tell their unique stories through polished, personalized resumes.