

Alles wat je moet weten over het maken van een cv in het Engels, inclusief tips van experts en downloadbare templates.

Met deze template maak je een volledig éénpagina-cv, ideaal om je uitgebreide vaardigheden en projecten als software-engineer of data scientist te presenteren.

Kies dit ontwerp als je een gebalanceerde lay-out wilt die informatie overzichtelijk weergeeft. Ideaal voor ervaren professionals en kandidaten in sectoren zoals marketing of grafisch design.

Kies dit ontwerp als je een traditioneel en formeel cv wilt dat professionaliteit uitstraalt. Ideaal voor recent afgestudeerden van prestigieuze universiteiten en professionals in financiën of recht.
Steeds meer vacatures vragen om een Engels cv. Dat is allang niet meer alleen het geval bij internationale functies of banen in het buitenland. Ook Nederlandse bedrijven werken internationaal, hebben Engelstalige hiring managers of gebruiken Engels als voertaal. Een goed Engels cv is daarom geen luxe meer, maar een basisvaardigheid.
Toch gaat het hier vaak mis. Veel mensen vertalen hun Nederlandse cv letterlijk naar het Engels, zonder rekening te houden met internationale conventies, verwachtingen van recruiters en verschillen tussen een English CV en een American resume. Het resultaat is een cv dat grammaticaal klopt, maar inhoudelijk niet overtuigt.
In deze blog ontdek je wat een Engels cv precies is, wanneer je het nodig hebt, hoe het verschilt van een Nederlands cv en hoe je een sterk Engelstalig cv opstelt dat professioneel oogt, ATS-vriendelijk is en aansluit bij internationale standaarden. Gebruik onze cv-templates als startpunt of bekijk cv-voorbeelden per vakgebied voor inspiratie.
Een Engels cv is een curriculum vitae dat volledig in het Engels is opgesteld en voldoet aan internationale sollicitatiestandaarden. Afhankelijk van het land en de sector wordt het document aangeduid als CV of resume. In Europa, het Verenigd Koninkrijk en veel internationale organisaties wordt meestal de term CV gebruikt. In de Verenigde Staten en Canada spreekt men vrijwel altijd over een resume.
Inhoudelijk draait een Engels cv om hetzelfde als een Nederlands cv: laten zien wie je bent, wat je kunt en waarom jij geschikt bent voor de functie. De manier waarop je dit presenteert verschilt echter duidelijk. Internationale recruiters verwachten een andere toon, andere woordkeuze en een sterkere focus op prestaties in plaats van taken. Bekijk onze Engelse cv-templates voor een professionele opmaak.
Je hebt een Engels cv nodig zodra de vacaturetekst in het Engels is geschreven of wanneer Engels de voertaal is binnen het bedrijf. Dat geldt ook als het bedrijf in Nederland gevestigd is. Daarnaast is een Engels cv vrijwel altijd vereist wanneer je solliciteert naar functies in het buitenland, bij multinationals, internationale startups, scale-ups of organisaties met internationale klanten.
Ook in sectoren zoals IT, engineering, finance, consultancy, wetenschap en academisch onderzoek is een Engelstalig cv eerder regel dan uitzondering. Bekijk specifieke voorbeelden voor software engineers, data scientists, consultants of ingenieurs. Zelfs als je gesprek uiteindelijk in het Nederlands plaatsvindt, laat je met een goed Engels cv zien dat je professioneel en internationaal inzetbaar bent.
Een van de grootste verschillen zit in de schrijfstijl. Een Engels cv is directer, resultaatgerichter en actiever geschreven. Waar een Nederlands cv vaak beschrijvend is, verwacht men in het Engels concrete prestaties, cijfers en impact.
Ook persoonlijke gegevens verschillen. In een Engels cv laat je meestal je geboortedatum, geslacht, nationaliteit en burgerlijke staat weg. Een profielfoto is zelden verplicht en in sommige landen zelfs ongewenst. De focus ligt volledig op je professionele waarde, niet op persoonlijke achtergrond.
Daarnaast is de samenvatting bovenaan het cv belangrijker dan in Nederland. In een Engels cv begin je vrijwel altijd met een korte Professional Summary waarin je in drie tot vier zinnen samenvat wie je bent, wat je doet en wat je toevoegt. Gebruik onze CV Checker om te controleren of je cv aan internationale standaarden voldoet.
Een goed Engels cv heeft een logische, overzichtelijke structuur. Je begint met je naam en contactgegevens, gevolgd door een professionele samenvatting. Daarna komen je werkervaring, opleiding en vaardigheden. Eventueel kun je secties toevoegen zoals certificeringen, projecten of publicaties, afhankelijk van je profiel en sector.
Bij werkervaring beschrijf je niet alleen je verantwoordelijkheden, maar vooral je resultaten. Je gebruikt actieve werkwoorden zoals developed, led, implemented en achieved. Elke functie bevat concrete voorbeelden van impact, bij voorkeur ondersteund met cijfers of meetbare resultaten.
Bekijk voorbeelden van cv's voor managers, projectmanagers of teamleiders voor inspiratie bij het structureren van je werkervaring.
De Professional Summary is een van de belangrijkste onderdelen van je Engels cv. Internationale recruiters scannen cv's snel en beslissen vaak binnen enkele seconden of ze verder lezen. Deze korte introductie bepaalt dus of je cv blijft hangen.
Een sterke samenvatting benoemt je functietitel, ervaringsniveau, belangrijkste expertise en toegevoegde waarde. Vermijd vage termen zoals hard-working of team player. Focus op wat je onderscheidt en waar je aantoonbaar goed in bent.
Denk hierbij altijd vanuit de vacature: welke problemen zoekt de werkgever iemand voor en hoe laat jij zien dat je die kunt oplossen? Onze AI CV Maker helpt je om een sterke samenvatting te schrijven op basis van je ervaring.
Bij het beschrijven van je werkervaring gebruik je in een Engels cv bijna altijd de verleden tijd voor eerdere functies en de tegenwoordige tijd voor je huidige rol. Je start elke bullet met een sterk werkwoord en houdt zinnen kort en concreet.
In plaats van te beschrijven wat je deed, leg je de nadruk op wat het opleverde. Internationale recruiters willen weten wat jouw bijdrage was en welk resultaat dat had. Door prestaties te kwantificeren, maak je je cv geloofwaardig en professioneel.
Werk je in de retail? Bekijk voorbeelden voor Lidl, Aldi, IKEA of Kruidvat. Werk je in de horeca? Bekijk onze chef cv, barista cv of restaurant manager cv.
Een veelgemaakte fout in Engelstalige cv's is een lange, onsamenhangende skills-lijst. In een sterk Engels cv kies je bewust welke vaardigheden je benoemt. Je sluit ze aan op de vacature en combineert technische vaardigheden met relevante soft skills.
Denk hierbij aan vaardigheden die internationaal herkenbaar zijn. Vermijd typisch Nederlandse termen en zorg dat je Engelse terminologie gebruikt die gangbaar is in jouw vakgebied. Voor IT-functies, bekijk voorbeelden voor front-end developers, Java developers, data engineers of UX designers.
Net als Nederlandse cv's worden Engelse cv's vaak gescand door Applicant Tracking Systems. Dat betekent dat je structuur, koppen en woordgebruik helder en logisch moeten zijn. Vermijd creatieve functietitels die niet herkenbaar zijn voor systemen en recruiters.
Gebruik standaardkoppen zoals Work Experience, Education en Skills. Zorg dat je cv makkelijk te lezen is, zonder complexe tabellen of grafische elementen die de leesbaarheid verstoren. Onze moderne cv-templates en minimalistisch templates zijn speciaal ontworpen om ATS-vriendelijk te zijn.
De inhoud van je cv is cruciaal, maar het format bepaalt of die inhoud goed overkomt. Een Engels cv moet rustig, professioneel en internationaal herkenbaar zijn. Dat betekent voldoende witruimte, duidelijke koppen en een consistente opmaak.
Een modern Engels cv-template helpt je om structuur aan te brengen en voorkomt dat je belangrijke informatie verstopt. Zeker als je meerdere functies of landen target, is een flexibel format essentieel.
Met de cv-templates van Enhancv kun je eenvoudig schakelen tussen verschillende Engelstalige versies van je cv. Je past de inhoud aan per vacature, terwijl de opmaak professioneel en ATS-vriendelijk blijft. Probeer ook onze twee-kolommen templates voor een moderne uitstraling.
Hoewel Engels de taal is, verschillen de verwachtingen per land. In het Verenigd Koninkrijk is een cv van maximaal twee pagina's gebruikelijk. In de Verenigde Staten is één pagina vaak de norm, zeker tot senior niveau. In Europa is twee pagina's acceptabel, zolang de inhoud relevant blijft.
Ook spelling verschilt. British English en American English hebben andere schrijfwijzen. Kies één variant en blijf consistent. Een mix van organisation en organization komt onprofessioneel over.
Een van de grootste fouten is letterlijk vertalen vanuit het Nederlands. Nederlandse functietitels, opleidingen en termen zijn niet altijd internationaal herkenbaar. Het is belangrijk om deze te vertalen naar equivalente Engelse termen die recruiters begrijpen.
Daarnaast zien recruiters vaak te algemene profielen. Een Engels cv moet net zo persoonlijk en gericht zijn als een Nederlands cv. Standaardzinnen zonder context of resultaat werken averechts, zeker in competitieve internationale markten.
Ben je een starter of student? Bekijk ook onze voorbeelden voor stagairs, scholieren of mensen die op zoek zijn naar een bijbaantje.
In veel landen is een cover letter nog steeds belangrijk. Je Engelse cv en sollicitatiebrief moeten qua stijl en toon op elkaar aansluiten. Gebruik dezelfde terminologie, dezelfde functietitels en een consistente boodschap.
Je cv laat zien wat je hebt gedaan, je brief legt uit waarom dat relevant is voor deze specifieke functie. Samen vormen ze één verhaal. Bekijk onze sollicitatiebrief voorbeelden of gebruik de AI sollicitatiebrief generator om een professionele brief te schrijven die perfect aansluit bij je cv.
Klaar om je internationale carrière een boost te geven? Gebruik de CV Maker van Enhancv om direct aan de slag te gaan. Met onze AI CV Maker genereer je professionele content in enkele seconden, en met de LinkedIn CV Builder importeer je eenvoudig je bestaande profiel.
Bekijk onze kosten en prijzen of start gratis met een van onze templates.